РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
______________
Справа №: 22-ц/0190/5607/2012Головуючий суду першої інстанції:Ісламгулова О.В. Доповідач суду апеляційної інстанції:Сокол В. С.
РІШЕННЯ
"31" жовтня 2012 р. колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Автономної Республіки Крим у складі:
Головуючого суддіСокола В.С., СуддівБолотова Є.В., Пономаренко А.В., При секретаріУрденко Г.В., розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Сімферополі цивільну справу за позовом ОСОБА_6, ОСОБА_7 до ОСОБА_8 про припинення права на частку у спільному майні, за апеляційною скаргою ОСОБА_8 на рішення Сакського міськрайонного суду АРК від 15 травня 2012 р.,
В С Т А Н О В И Л А:
У червні 2011 р. ОСОБА_6, ОСОБА_7 звернулися до суду із зазначеним вище позовом. В обґрунтування позову послались на належність їм відповідно 1\2 і 1/8 часток кв. АДРЕСА_1, на підставі ст. 365 ЦК України просили припинити право особи на частку у спільному майні.
Оскаржуваним рішенням позов задоволено. Припинено право власності ОСОБА_8 на 3/8 частки кв. АДРЕСА_1. Припинено право спільної часткової власності ОСОБА_6, ОСОБА_7, ОСОБА_8 на кв. АДРЕСА_1. Визнано за ОСОБА_6 та ОСОБА_7 право власності на 3/8 часток кв. АДРЕСА_1. Стягнуто з ОСОБА_6, ОСОБА_9 на користь ОСОБА_8 вартість 3/8 часток кв. АДРЕСА_1, що складає 55250,25 грн.( П'ятдесят п'ять тис. двісті п'ятдесят грн 25 коп). Стягнуто з ОСОБА_8 на користь ОСОБА_6 витрати по сплаті судового збору та витрати на інформаційно-технічне забезпечення позову у сумі 320,00 грн., витрати по проведенню судової будівельно-технічної експертизи у сумі 1687,68 грн., витрати за надання юридичної допомоги у сумі 1000 грн., а всього стягнуто 3007,68 грн. (Три тисячі сім грн. 68 коп). Стягнуто з ОСОБА_8 не сплачений судовий збір у сумі 233 грн. ( Двісті тридцять три грн.).
В апеляційній скарзі ОСОБА_8, посилаючись на неповне з'ясування судом обставин, що мають значення для справи, неправильне застосування норм матеріального права, просить оскаржуване рішення скасувати, ухвалити нове рішення про відмову у задоволенні позову. Вказує на розгляд судом незаявлених вимог позову (в частині визнання за позивачками права власності на 3/8 часток), неправильне застосування ст. 365 ЦК України, неврахування роз'яснень постанови Пленуму Верховного Суду України «Про судову практику застосування судами законодавства, що регулює право власності громадян на житловий будинок» № 7 від 04 квітня 1991 р. Також вважає, що поза увагою суду залишилось те (тобто нез'ясованим), що ОСОБА_6 проживає в іншому місті (м. Сімферополь), а ОСОБА_7 взагалі проживає в Російській Федерації.
В запереченнях ОСОБА_6 просить скаргу відхилити за безпідставністю.
В засіданні апеляційного суду ОСОБА_8 просила скаргу задовольнити за її доводами, ОСОБА_6, ОСОБА_7 просили скаргу відхилити за безпідставністю.
Перевіривши законність і обґрунтованість рішення суду першої інстанції в межах доводів апеляційної скарги та заявлених у суді першої інстанції вимог, апеляційний суд вважає необхідним апеляційну скаргу задовольнити з наступних підстав.
Cудом встановлено, що кв. АДРЕСА_1 являється спільною частковою власністю сторін, а саме ОСОБА_6 належить Ѕ частка, ОСОБА_7- 1/8, ОСОБА_8 - 3/8 часток.
Частиною 1 ст. 365 ЦК України передбачено підстави, за наявності яких суд може задовольнити позов про припинення права особи на частку у спільному майні: частка є незначною і не може бути виділена в натурі, річ є неподільною, спільне володіння і користування майном є неможливим, таке припинення не завдасть істотної шкоди інтересам співвласника та членам його сім'ї.
Аналіз цієї норми свідчить про те, що для припинення права особи на частку у спільному майні необхідно встановити наявність будь-якої із обставин, передбачених пунктами 1 - 3 частини першої статті 365 ЦК України за умови, що таке припинення не завдасть істотної шкоди інтересам співвласника та членам його сім'ї.
Роз'яснення, які містяться в абз. 5 п. 6 N 7 від 04.10.1991 р. Постанови Пленуму Верховного Суду України «Про практику застосування судами законодавства, що регулює право приватної власності громадян на жилий будинок» стосуються того, що в окремих випадках суд може, враховуючи конкретні обставини справи, і при відсутності згоди власника, що виділяється, зобов'язати решту учасників спільної власності сплатити йому грошову компенсацію за належну частку з обов'язковим наведенням відповідних мотивів. Зокрема, це може мати місце, якщо частка у спільній власності на будинок є незначною і не може бути виділена в натурі чи за особливими обставинами сумісне користування ним неможливе, а власник в будинку не проживає і забезпечений іншою жилою площею.
З огляду на вище зазначені норми матеріального права і роз'яснення Верховного Суду України поза увагою суду першої інстанції залишилась та обставина, що відповідачка проживає у спірній квартирі, позивачки, навпаки, у квартирі не проживають, мають місце проживання в іншому місті (м. Сімферополь), де і значаться зареєстрованими, в засіданні апеляційного суду АРК належних доказів як на підтвердження проживання у спірній квартирі, так і на підтвердження намірів щодо проживання не надали.
Частка відповідачки у квартирі не є незначною (7,05 кв.м. жилої площі і 13, 53 кв.м. загальної), навпаки, її частка менша від 1/2 частки позивачки ОСОБА_6 на 1/8 частку - частку ОСОБА_7, саме яка являється незначною.
Таким чином, припинення права ОСОБА_8 на частку у квартирі завдасть їй істотної шкоди. Наявність у ОСОБА_8 частки в іншій квартирі не є безумовної підставою для припинення її частки у спірній квартирі, у якій вона проживає, що цілком відповідає роз'ясненням Верховного Суду України.
Колегія суддів дійшла до такого висновку також з урахуванням того, що позивачки, як співвласники, мають можливість користуватись квартирою, їх права на час вирішення справи не порушені, сторони мають у відповідності до вимог ст. 13 ЦК України здійснювати право спільної часткової власності як то передбачено ст. 358 ЦК України. Ухваленими раніше рішеннями судів позивачки вселені до спірної квартири, в цій частині їх право поновлені.
При перегляді даної справи апеляційний суд враховує аналогічне розуміння застосування матеріального закону, яке міститься в Постанові Верховного Суду України від 16 січня 2012 р., згідно якої при застосуванні ч. 1 ст. 365 ЦК України для припинення права особи на частку у спільному майні необхідно встановити наявність будь-якої із обставин, передбачених пунктами 1 - 3 частини першої статті 365 ЦК України за умови, що таке припинення не завдасть істотної шкоди інтересам співвласника та членам його сім'ї.
З огляду на зазначене, колегія суддів на підставі п.п. 1, 4 ч. 1 ст. 309 ЦПК України рішення суду першої інстанції скасовує з ухваленням нового рішення про відмову у задоволенні позову.
Керуючись статтями 303, 307, 309, 316, 324, 325 ЦПК України, колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду АРК,
В И Р І Ш И Л А :
Апеляційну скаргу ОСОБА_8 задовольнити.
Рішення Сакського міськрайонного суду АРК від 15 травня 2012 р. скасувати, ухвалити нове рішення про відмову у задоволенні позову.
Внесені ОСОБА_6 55250, 25 грн. (п'ятдесят п'ять тисяч 250 грн. 25 коп.) на депозитний рахунок суду 37319012000604 м. Саки, одержувач територіальне управління Державної судової адміністрації України в АРК, р/р 37319012000604, код отримувача 26273942, банку отримувача ГУ ДКСУ в АРК, м. Сімферополь, код банку отримувача 824026 згідно квитанції № 24 від 11 квітня 2012 р. повернути ОСОБА_6.
Рішення набирає законної сили з моменту проголошення і може бути оскаржене безпосередньо до суду касаційної інстанції протягом двадцяти днів з дня набрання законної сили.
The court decision No. 27240295, Court of Appeals of the Autonomous Republic of Crimea (Simferopol City) was adopted on 31.10.2012. The procedural form is Civil, and the decision form is Decision. On this page, you will find key information about this court decision. We provide convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database includes the full range of information you need, allowing you to find necessary information easily.
This decision relates to case No. 2/117/82/2012. Organisations, which are mentioned in the text of this judgment: