
Справа № 369/6299/16-к
Провадження №1-кп/369/131/19
УХВАЛА
про оплату послуг перекладача
13.11.2019 м. Київ
Суддя Києво-Святошинського районного суду Київської області Омельченко М.М. - головуюча у судовому розгляді кримінального провадження № 12015110200004882 за обвинуваченням ОСОБА_1 , ОСОБА_2 та ОСОБА_3 , -
встановила:
Під час судового розгляду Києво-Святошинським районним судом Київської області обвинувального акту у кримінальному провадженні № 12015110200004882 за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_2 за ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185 КК України, до участі у справі залучена перекладач з української на румунську (молдавську) мову ОСОБА_4 , оскільки обвинувачені ОСОБА_1 та ОСОБА_2 є громадянами Республіки Молдова.
13.11.2019 року перекладач Трубнікова С.С. подала клопотання про компенсацію (відшкодування) витрат та виплати винагороди, оскільки перекладач брала участь у судовому засіданні 13.11.2019 року.
Відповідно до п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою від 01.07.1996 року Кабінету Міністрів України № 710, з наступними змінами та доповненнями, розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить: за годину надання послуг з усного перекладу - 15 % прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.
Законом України «Про державний бюджет на 2019 рік» від 23.11.2018 року встановлено прожитковий мінімум для працездатних осіб з 01.01.2019 року в розмірі 1921 грн.
15% від 1921 грн. складає 288,15 грн., із застосуванням регіонального коефіцієнту 1,25 - 360,19 грн.
Так, 13.11.2019 року перекладач Трубнікова С.С. прибула до суду на призначений час - 15.00 та брала участь у судовому засіданні з 15.00 до 16.00, отже має право на відшкодування за одну годину часу, що становить 360,19 грн., а також за час, затрачений з явкою за викликом: годину часу для прибуття в судове засідання та годину часу прибуття до основного місця роботи, що становить 720,38 грн.
Отже, сума, яка підлягає відшкодуванню перекладачу Трубніковій С.С. у зв`язку з участю у судовому засіданні 13.11.2019 року у Києво-Святошинському районному суді Київської області у кримінальному провадженні № 12015110200004882 становить 1080,57 грн.
На підставі викладеного, керуючись ст. 92 КПК України, п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої постановою від 01.07.1996 року Кабінету Міністрів України № 710, -
ухвалила:
Зобов`язати Територіальне управління Державної судової адміністрації України в Київській області здійснити оплату послуг перекладача Трубнікової С.С., наданих під час судового розгляду Києво-Святошинським районним судом Київської області кримінального провадження № 12015110200004882 за обвинуваченням ОСОБА_1 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_2 за ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185, ч. 1 ст. 263, ч. 2 ст. 15 п.п. 1, 12 ч. 2 ст. 115 КК України, ОСОБА_3 у вчиненні злочинів, передбачених ч. 4 ст. 185, ч. 5 ст. 185, ч. 2 ст. 262, ч. 3 ст. 185 КК України, та виплатити ОСОБА_4 за участь в судовому засіданні 13.11.2019 року винагороду у розмірі 1080 (одну тисячу вісімдесят) грн. 57 коп.
Реквізити для проведення виплати:
ОСОБА_4
ІПН НОМЕР_1
р/р НОМЕР_2 в КБ «ПриватБанк», МФО 305299
призначення платежу: компенсація (відшкодування) за відрив від звичайних занять та оплата добових ОСОБА_4 за здійснення перекладу з української на румунську (молдавську) мову у судовому засіданні 13.11.2019 року у справі № 369/6299/16-к за 3 (три) години витраченого часу.
Витрати на оплату послуг перекладача покласти на ГУ ДКСУ в м. Києві.
Копію ухвали направити для виконання до ТУ ДСУ в Київській області та Трубніковій С.С. - для відома.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя Омельченко М.М.
The court decision No. 85592813, Kyiv-Sviatoshyn District Court of Kyiv Oblast was adopted on 13.11.2019. The procedural form is Criminal, and the decision form is Court ruling. On this page, you will find important information about this court decision. We provide convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database includes the full range of information you need, allowing you to find useful information conveniently.
This decision relates to case No. 369/6299/16-к. Legal Entities, which are mentioned in the text of this judgment: