Court ruling № 73541663, 23.04.2018, Varash City Court of Rivne Oblast (until 25.04.2025 - Kuznetsovsk City Court of Rivne Oblast)

Approval Date
23.04.2018
Case No.
561/722/16-к
Document №
73541663
Form of court proceedings
Criminal
State Coat of Arms of Ukraine

Справа № 561/722/16-к

Провадження № 1-кп/565/11/18

У Х В А Л А

23 квітня 2018 року м.Вараш

Колегія суддів Кузнецовського міського суду Рівненської області в складі:

головуючого судді Малкова В.В.

суддів – Мануляка Ю.В., Ковтуновича М.І.

при секретарі судового засідання Панчук Г.І.

з участю:

прокурора Осійчука М.М.

представника потерпілих: ОСОБА_1 (дистанційно із Здолбунівського районного суду Рівненської області)

захисників: ОСОБА_2, ОСОБА_3, ОСОБА_4,

ОСОБА_5, ОСОБА_6 (дистанційно із ДУ «Рівненський слідчий ізолятор»)

обвинувачених: ОСОБА_7,

ОСОБА_8, ОСОБА_9, ОСОБА_10, ОСОБА_11, ОСОБА_12 (дистанційно із ДУ «Рівненський слідчий ізолятор»)

перекладачів:

ОСОБА_13, ОСОБА_14 (дистанційно із Приморського районного суду м.Одеси)

провівши у залі судових засідань Кузнецовського міського суду відкрите судове засідання по кримінальному провадженню, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12016180120000122 від 26.05.2016 року, про обвинувачення:

ОСОБА_8, який народився 07-го жовтня 1989 року в селі Шабо Білгород-Дністровського району Одеської області, громадянина України, несудимого, проживаючого за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_1;

ОСОБА_7, який народився 17-го травня 1992 року в селі Салтанівка Любашівського району Одеської області, громадянина України, несудимого, проживаючого за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_2;

ОСОБА_9, який народився 01-го січня 1995 року в смт.Любешів Волинської області, громадянина України, несудимого, проживаючого за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_3;

ОСОБА_10, який народився 23-го вересня 1988 року в селі Плахтіївка Саратського району Одеської області, громадянина України, несудимого, проживаючого за адресою: ІНФОРМАЦІЯ_4;

ОСОБА_11, який народився 6-го травня 1986 року в м.Тараклія Республіка Молдова, громадянина України, несудимого, зареєстрованого: ІНФОРМАЦІЯ_5, проживаючого: ІНФОРМАЦІЯ_6;

ОСОБА_12, який народився 04-го жовтня 1992 року в селі Надрічне Тарутинського району Одеської області, громадянина України, проживаючого: ІНФОРМАЦІЯ_7;

-у вчиненні злочину, передбаченого ч.4 ст.187 КК України, -

в с т а н о в и л а:

Під час судового засідання захисник ОСОБА_6 та обвинувачений ОСОБА_12 заявили відвід перекладачу ОСОБА_13, мотивуючи некомпетентністю перекладача та відсутністю документів про філологічну освіту.

Прокурор в судовому засіданні висловив думку про безпідставність заявленого відводу перекладачу.

Представник потерпілих просив відмовити у задоволенні заяви про відвід перекладачу.

Обвинувачені підтримали заяви про відвід перекладача.

Захисники ОСОБА_2, ОСОБА_3, ОСОБА_4, ОСОБА_5 підтримали заяви про відвід перекладачу.

Заслухавши думки учасників процесу та керуючись законом, колегія суддів прийшла до висновку про відмову у задоволенні заяв обвинуваченого ОСОБА_12 та захисника ОСОБА_6 про відвід перекладача ОСОБА_13

Згідно із ч.1 ст.79 КПК, спеціаліст, представник персоналу органу пробації, перекладач, експерт, секретар судового засідання не мають права брати участі в кримінальному провадженні та відводяться за підставами, передбаченими частиною першою статті 77 цього Кодексу, з тим обмеженням, що їх попередня участь у цьому кримінальному провадженні як спеціаліста, представника персоналу органу пробації, перекладача, експерта і секретаря судового засідання не може бути підставою для відводу. Спеціаліст, експерт, крім того, не має права брати участі в кримінальному провадженні, якщо він проводив ревізію, перевірку тощо, матеріали яких використовуються у цьому провадженні. У відповідності із ч.1 ст.77 КПК перекладач підлягає відводу, якщо він є заявником, потерпілим, цивільним позивачем, цивільним відповідачем, членом сім’ї або близьким родичем сторони, заявника, потерпілого, цивільного позивача або цивільного відповідача; якщо він брав участь у цьому ж провадженні як слідчий суддя, суддя, захисник або представник, свідок, експерт, спеціаліст, представник персоналу органу пробації, перекладач; якщо він особисто, його близькі родичі чи члени його сім’ї заінтересовані в результатах кримінального провадження або існують інші обставини, які викликають обґрунтовані сумніви в його неупередженості.

В свою чергу, наведені обвинуваченим ОСОБА_12 та його захисником ОСОБА_6 аргументи для відводу перекладача є передчасними, оскільки ОСОБА_13 переклад фактично не здійснював. При перевірці судом компетентності перекладача ОСОБА_13 останній заявив про достатнє знання української і російської мов, отже відсутні підстави для задоволення зав про відвід перекладача ст.ст.77, 79 КПК України.

На підставі наведеного та керуючись ст.ст. 77, 79, 80, 81, 372 КПК України, колегія суддів,-

у х в а л и л а :

Відмовити у задоволенні заяв обвинуваченого ОСОБА_12 та захисника ОСОБА_6 про відвід перекладача ОСОБА_13, через безпідставність.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Головуючий Малков В.В.

Судді Мануляк Ю.В.

ОСОБА_15

Часті запитання

Який тип судового документу № 73541663 ?

Документ № 73541663 це Court ruling

Яка дата ухвалення судового документу № 73541663 ?

Дата ухвалення - 23.04.2018

Яка форма судочинства по судовому документу № 73541663 ?

Форма судочинства - Criminal

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 73541663 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Statistics about the court decision No. 73541663, Varash City Court of Rivne Oblast (until 25.04.2025 - Kuznetsovsk City Court of Rivne Oblast)

The court decision No. 73541663, Varash City Court of Rivne Oblast (until 25.04.2025 - Kuznetsovsk City Court of Rivne Oblast) was adopted on 23.04.2018. The procedural form is Criminal, and the decision form is Court ruling. On this page, you will find important information about this court decision. We offer convenient and quick access to current court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database covers the full range of information you need, allowing you to find useful information conveniently.

The court decision No. 73541663 refers to case No. 561/722/16-к

This decision relates to case No. 561/722/16-к. Organisations, which are mentioned in the text of this judgment:


Our system allows searching by various criteria, such as region or court name. In addition, detailed customisation in the personal account is possible, which significantly speeds up the process of searching for data. That allows you to productively save time when obtaining the necessary information from the register of court decisions and other official sources.

Previous document : 73541655
Next document : 73541670