Decision № 65923821, 11.04.2017, Zarichne District Court of Rivne Oblast

Approval Date
11.04.2017
Case No.
561/158/17
Document №
65923821
Form of court proceedings
Civil
Companies listed in the text of the court document
State Coat of Arms of Ukraine

РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

(ЗАОЧНЕ)

11 квітня 2017 року Справа № 561/158/17

Зарічненський районний суд Рівненської області в складі:

головуючого судді Зейкан Н.М.

з участю секретаря судового засідання Левчук І.О.

розглянувши у відкритому судовому засіданні цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Товариства з обмеженою відповідальністю «Лізингова компанія «Автофінанс» про захист прав споживача, визнання договору недійсним та стягнення коштів,-

В С Т А Н О В И В:

ОСОБА_1 звернувся в суд з позовом до ТОВ «Лізингова компанія «Автофінанс» про захист прав споживача, визнання договору недійсним та стягнення коштів.

В позовній заяві вказував, що 05 березня 2015 року між ОСОБА_1 та ТЗОВ "Лізингова компанія "Автофінанс" було укладено договір фінансового лізингу №000506 з додатками (далі Договір), відповідно до якого лізингодавець взяв на себе зобов"язання придбати у власність предмет лізингу транспортний засіб МТЗ 422 вартістю на момент укладення договору 15384,62 долари США, що згідно обмінного курсу долара США до української гривні на фактичну дату укладання договору становить 400000 гривень та передати предмет лізингу у користування лізингоодержувачу на строк та на умовах передбачених договором.

05 березня 2015 року після підписання Договору та на виконання його умов, ОСОБА_1 сплатив одним платежем на користь відповідача кошти в сумі 40000 грн.

20 березня 2015 року ОСОБА_1 надіслав відповідачу заяву про розірвання договору. Відповідач погоджувався на розірвання договору, проте відмовив повернути сплачені позивачем кошти в розмірі 40000 гривень.

Позивач вважає, що вищезазначений договір є недійсним, оскільки він містить несправедливі умови, які зазначені у ч.3ст.18 Закону України «Про захист прав споживачів», а саме: встановлення жорстких обов'язків споживача, тоді як надання послуги обумовлене лише власним розсудом виконавця; надання можливості продавцю (виконавцю, виробнику) не повертати кошти на оплату, здійснену споживачем, у разі відмови споживача укласти або виконати договір, без встановлення права споживача на одержання відповідної компенсації від продавця (виконавця, виробника) у зв'язку з розірванням або невиконанням ним договору; надання продавцю (виконавцю, виробнику) права розірвати договір із споживачем на власний розсуд, якщо споживачеві таке право не надається; надання продавцю (виконавцю, виробнику) права не повертати кошти на оплату ненаданої продукції у разі розірвання договору з ініціативи продавця (виконавця, виробника); установлення обов'язкових для споживача умов, з якими він не мав реальної можливості ознайомитися перед укладенням договору; надання продавцю (виконавцю, виробнику) можливості збільшувати ціну без надання споживачеві права розірвати договір у разі збільшення ціни порівняно з тією, що була погоджена на момент укладення договору.

Покликаючись на вищезазначене, позивач просив визнати договір фінансового лізингу №000506 недійсним та стягнути з ТОВ «Лізингова компанія «Автофінанс» 40000 гривень.

Позивач ОСОБА_1 та його представник ОСОБА_2 в судове засідання не зявились. В заяві, адресованій суду, предстаник позивача просив справу розглянути без їх участі. Позов підтримують, просять задоволити. Не заперечують проти ухвалення заочного рішення.

Представник відповідача в судове засідання повторно не зявився, хоча про день, місце та час розгляду справи був повідомлений належним чином, про що свідчить повідомлення про вручення рекомендованого поштового відправлення. (а.с.43).

У відповідності до п.1 ст.224 ЦПК України суд вважає за можливе ухвалити заочне рішення на підставі наявних в справі доказів.

Суд, дослідивши матеріали справи вважає, що позов підлягає до задоволення з наступних підстав.

Судом встановлено, що 05 березня 2015 року між ОСОБА_1 та ТОВ "Лізингова компанія "Автофінанс" було укладено договір фінансового лізингу № 000506, відповідно до умов якого лізингодавець (відповідач) бере на себе зобов'язання придбати предмет лізингу транспортний засіб МТЗ 422 у власність та передати предмет лізингу у користування лізингоодержувачу на строк та на умовах, передбачених договором (а.с.8-14).

Відповідно до додатку № 1, вартість предмету лізингу становить 15384,62 доларів США; сума виплат авансового платежу 7692,31 доларів США, щомісячний авансовий платіж 641,03 доларів США; адміністративний платіж (10%) 1538,46 доларів США.; комісія за передачу (3%) 461,54 доларів США. (а.с.15).

На виконання вищевказаних договорів, 03 березня 2015 року ОСОБА_1 сплатив ТОВ "Лізингова Компанія "АвтоФінанс" суму в розмірі 40 000 гривень з призначенням платежу «за товар», що підтверджується копією квитанції від 05.03.2015 року (а.с.7)

Разом з тим, у договорі в розділі «визначення термінів» та по тексту договору цей платіж значиться як першочерговий одноразовий адміністративний платіж у розмірі 10% від вартості предмета лізингу (згідно Додатку №1) за перевірку, розгляд та підготовку документів для укладення договору. При цьому додатково зазначено, що таке призначення вказаного платежу зберігається незалежно від назви призначення платежу у квитанції на сплату.

Згідно умов договору, за невиконання договірного зобов'язання лізингодавець не несе відповідальності перед лізингоодержувачем, а навпаки одержує від нього вигоду у розмірі 40% від авансового платежу. Така умова договору є несправедливою, як сама по собі, так і з огляду на те, що згідно п.12.1 цього договору наслідком розірвання договору з ініціативи лізингоодержувача, який не отримав транспортний засіб, є утримання з нього штрафу в розмірі 40% від сплаченого авансового платежу та неповернення йому усієї суми адміністративного платежу.

За умовами договору до отримання в користування предмета лізингу, лізингоодержувач повинен сплатити лізингодавцю перший внесок, який не входить до обсягу фінансування та складається з таких платежів: адміністративний платіж -10%, авансовий платіж - 50 % та комісію за передачу -3% від ціни предмета лізингу. Авансовий платіж, який відповідно до умов договору може збільшитись в сумі, лізингоодержувач має право сплатити частинами протягом 12 місяців. Вказане випливає із визначення термінів у договорі, його умов та підтверджується Додатком №1 до договору. (а.с.15).

Відповідно до ч.1ст.806 ЦК Україниза договором лізингу одна сторона (лізингодавець) передає або зобов'язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі).

Відповідно до ч.2ст.1 Закону України «Про фінансовий лізинг» за договором фінансового лізингу лізингодавець зобов'язується набути у власність річ у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов і передати її у користування лізингоодержувачу на визначений строк не менше одного року за встановлену плату (лізингові платежі).

Аналіз вищевказаних норм дає підстави для висновку, що фінансовий лізинг є непрямим лізингом з точки зору цивільного права і майно, що передається лізингодавцем у користування лізингоодержувача за таким договором, лізингодавець має придбати у відповідного постачальника (продавця) відповідно до умов та специфікацій, встановлених лізингоодержувачем.

В такий спосіб законодавець захищає право споживача фінансових послуг на вільний вибір предмета лізингу, його ціни та обрання контрагента.

За договором фінансового лізингу майновий інтерес лізингодавця полягає у розміщенні та майбутньому поверненні з прибутком грошових коштів, а майновий інтерес лізингоодержувача - у можливості користуватися обраним ним предметом лізингу та придбати його у власність шляхом викупу з зарахуванням до купівельної ціни сплачених лізингових платежів.

У статті 11 оспорюваного договору визначені умови переходу від лізингодавця до лізингоодержувача права власності на предмет лізингу (викуп предмета лізингу).

Належне виконання лізингоодержувачем обов'язків зі сплати всіх лізингових платежів, передбачених договором лізингу, означає реалізацію ним права на викуп отриманого у лізинг майна.

Таким чином, на правовідносини, що складаються між сторонами договору фінансового лізингу поширюються, зокрема, елементи договорів оренди та купівлі-продажу.

Відповідно дост.692 ЦК Українипокупець зобов'язаний сплатити продавцеві повну ціну переданого товару, встановлену в договорі. Договором купівлі-продажу може бути передбачено розстрочення платежу.

З огляду на юридичну природу договору фінансового лізингу та можливість викупу предмета лізингу, суд робить висновок, що укладаючи такий договір, споживач послуг має право знати обсяг фінансових зобов'язань та ціну транспортного засобу, який лізингодавець передає йому в користування за плату з правом викупу.

За таких обставин, та відповідно до положеньст.655 ЦК України, суд вважає, що погоджена сторонами ціна предмету лізингу є істотною умовою такого договору.

Відповідно до ч.1ст.3 Закону України «Про фінансовий лізинг»таст.807 ЦК Українипредметом договору лізингу може бути неспоживна річ, визначена індивідуальними ознаками.

Згідно ч.1ст. 184 ЦК Україниріч є визначеною індивідуальними ознаками, якщо вона наділена тільки їй властивими ознаками, що вирізняють її з поміж інших однорідних речей, індивідуалізуючи її.

На переконання суду, ціна, марка транспортного засобу, рік випуску, його технічні характеристики, а іноді постачальник (продавець), - все це в сукупності індивідуалізує предмет лізингу.

Разом з тим, зі змісту оспорюваного договору вбачається, що сторони не погодили конкретного постачальника (продавця) траснпортного засобу, остаточно не визначились з вартістю предмета лізингу та, як наслідок, не погодили графік сплати лізингових платежів, який в договорі неодноразово згадується як Додаток № 3.

У пункті 8.2 оспорюваного договору вказана погоджена сторонами вартість предмета лізингу, однак лише на момент укладання договору (15384,62 доларів США). За умовами договору вона може бути змінена у разі зміни відпускної ціни транспортного засобу та зміни обмінного курсу долара США до української гривні.

При цьому, зі змісту договору випливає, що лізингоодержувач в жодному разі не може вплинути на вибір продавця та підбір товару за вигідною для нього ціною. Таке обмеження лізингоодержувача та невизначеність з обсягом майбутніх лізингових платежів ставить позивача в повну залежність від відповідача, інтерес якого полягає в отриманні більшого прибутку від якомога дорожчого предмета лізингу.

У пункті 4.3 договору вказано, що разом з підписанням акту приймання передачі лізингодавець передає лізингоодержувачу графік сплати лізингових платежів (план відшкодування або додаток №3 до даного договору), який сторони зобов'язані підписати до моменту підписання акту приймання передачі предмета лізингу.

Отже, позивач не має права відмовитись від запропонованого та повинен пристати на пропозицію відповідача, а у разі відмови договір може бути розірваний з зарахуванням на рахунок відповідача перших платежів до штрафу та з накладанням на позивача додаткових фінансових санкцій (п. 12.1, 12.13).

Відповідно до ч.2ст.6 ЗУ «Про фінансовий лізинг»істотними умовами договору лізингу є: предмет лізингу; строк, на який лізингоодержувачу надається право користування предметом лізингу (строк лізингу); розмір лізингових платежів; інші умови, щодо яких за заявою хоча б однієї із сторін має бути досягнуто згоди.

Відповідно дост.16 ЗУ «Про фінансовий лізинг»лізингові платежі можуть включати: а) суму яка відшкодовує частину вартості предмета лізингу; б) платіж як винагороду лізингодавцю за отримане у лізинг майно; в) компенсацію відсотків за кредитом; г) інші витрати лізингодавця, що безпосередньо пов'язані з виконанням договору.

Відповідно до п.10.1 оспорюваного договору лізинговим платежем є платіж, що сплачується кожного місяця лізингоодержувачем на користь лізингодавця відповідно до графіку покриття витрат та виплати лізингових платежів (Додаток №3 до договору). Кожен лізинговий платіж включає: відсотки (проценти) за користування обсягом фінансування в розмірі 15% річних на залишок частини від обсягу фінансування; частину вартості предмета лізингу; комісію за супроводження договору в розмірі 5 відсотків.

Як зазначалось вище, такий графік покриття витрат та виплати лізингових платежів (додаток №3) та сам обсяг таких платежів сторони не погодили та не підписали в момент укладення договору, що вказує на невизначеність загального обсягу фінансування.

Вказане є істотним порушенням принципу справедливості та добросовісності, може поставити позивача у невигідні для нього фінансові умови, чого він не знав в момент підписання договору, оскільки не міг передбачити максимальну вартість предмета лізингу, який йому запропонує відповідач.

Відповідно до п.10.4 договору у разі зміни вартості предмета лізингу з моменту укладання даного договору сторони домовились та беруть на себе зобов'язання, до купівлі транспортного засобу підписати додаток №3 до даного договору із встановленням щомісячних платежів, які розраховуються із ціни транспортного засобу на момент купівлі.

Пунктами 1.7, 9.7 оспорюваного договору передбачено обов'язок сплати лізингоодержувачем до моменту передачі йому предмета лізінгу ( протягом 120 робочих днів) різниці до вже сплаченого авансового платежу.

В такий спосіб лізингноодержувач передбачає імовірне подорожчання предмета лізингу. Однак, в договорі не передбачено дій лізингодавця, зокрема повергнення частини сплаченого авансового платежу лізингоодержувачу, як надмірно сплаченої суми у випадку придбання транспортного засобу за нижчою ціною, що не виключено в умовах нестабільності цінової політики.

Відповідно достатті 11 Закону України «Про фінансовий лізинг»лізингоодержувач має право: 1) обирати предмет лізингу та продавця або встановити специфікацію предмета лізингу і доручити вибір лізингодавцю; 2) відмовитися від прийняття предмета лізингу, який не відповідає його призначенню та/або умовам договору, специфікаціям; 3) вимагати розірвання договору лізингу або відмовитися від нього у передбачених законом та договором лізингу випадках; 4) вимагати від лізингодавця відшкодування збитків, завданих невиконанням або неналежним виконанням умов договору лізингу.

Вказані права лізингоодержувача не знайшли свого відображення у змісті оспорюваного договору.

Встатті 627 ЦК Українипередбачено свободу договору, яка полягає в тому, що сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог ЦК України, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості. У договорах за участю фізичної особи - споживача враховуються вимоги законодавства про захист прав споживача.

Відповідно до ч.2, 3ст.6 ЦК Українисторони мають право врегулювати в договорі, який передбачено актами цивільного законодавства, свої відносини, які не передбачені цими актами. Разом з цим сторони не можуть відступити від положень актів цивільного законодавства, якщо в цих актах прямо вказано про це.

Згідно з ч.1ст.215 ЦК Українипідставою недійсності правочину є недодержання в момент вчинення правочину стороною (сторонами) вимог, які встановлені частинами першою-третьою, п'ятою та шостоюстатті 203 цього Кодексу.

За правилом ч. 1ст.203 ЦК Українизміст правочину не може суперечити цьому Кодексу, іншим актам цивільного законодавства, а також інтересам держави і суспільства, його моральним засадам.

Відповідно до ч.1ст.18 Закону України «Про захист прав споживачів»продавець (виконавець, виробник) не повинен включати у договори із споживачем умови, які є несправедливими.

Згідно ч.2 ст.18 Закону України «Про захист прав споживачів» умови договору є несправедливими, якщо всупереч принципу добросовісності його наслідком є істотний дисбаланс договірних прав та обов'язків на шкоду споживача.

З врахуванням вищевикладеного, аналізу договору фінансового лізингу, суд вважає, що в оспорюваний договір включені несправедливі умови, які зазначені у ч.3ст.18 Закону України «Про захист прав споживачів».

Враховуючи вищевикладене та правову позицію Верховного Суду України, викладену у постанові від 08 червня 2016 року по справі №6-330цс16, суд дійшов висновку про невідповідність положень спірного договору фінансового лізингу № 000506 від 05 травня 2015 року принципам добросовісності, розумності, справедливості та рівності сторін у договорі, та порушують вимогиЗакону України «Про захист прав споживачів»таЗакону України «Про фінансовий лізинг».

За таких обставин вказаний договір фінансового лізингу слід визнати недійсним та стягнути з відповідача на користь позивача 40000,00 грн., відповідно до положень ч.1ст.216 ЦК України.

Також, приймаючи до уваги, що позивач при пред'явленні позову був звільнений від сплати судового збору на підставі Закону України «Про захист прав споживачів», на виконання вимог ч.3ст.88 ЦПК України, суд вважає за необхідне стягнути з відповідача на користь держави судовий збір в розмірі 640 гривень за вимоги майнового характеру.

На підставі викладеного, керуючись ст.11,60,88,99,209,212,214-215,218, 224, 360-7 ЦПК України,ст.19 Закону України «Про захист прав споживачів», п.20Постанови Пленуму Верховного суду України № 9 від 06.11.2009 року «Про судову практику розгляду цивільних справ про визнання правочинів недійсними», суд,-

В И Р І Ш И В:

Позов ОСОБА_1 задовольнити.

Визнати договір фінансового лізингу №000506 укладений 05 березня 2015 року між ОСОБА_1 та Товариством з обмеженою відповідальністю "Лізингова компанія "Автофінанс" недійсним.

Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "Лізингова компанія "Автофінанс" (код ЄДРПОУ 38104479 п/р 26006379153 в ПАТ "ОСОБА_3 Аваль" МФО 380805) на користь ОСОБА_1 40000 (сорок тисяч) гривень перерахованих за договором фінансового лізингу №000506 від 05 березня 2015 року.

Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "Лізингова компанія "Автофінанс" судовий збір в сумі 640 гривень на користь держави.

Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача, яка може бути подана протягом десяти днів з дня отримання копії заочного рішення.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом десяти днів з дня його проголошення до Апеляційного суду Рівненської області через Зарічненський районний суд Рівненської області.

Головуючий Н.М. Зейкан

Часті запитання

Який тип судового документу № 65923821 ?

Документ № 65923821 це Decision

Яка дата ухвалення судового документу № 65923821 ?

Дата ухвалення - 11.04.2017

Яка форма судочинства по судовому документу № 65923821 ?

Форма судочинства - Civil

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 65923821 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Data about the court decision No. 65923821, Zarichne District Court of Rivne Oblast

The court decision No. 65923821, Zarichne District Court of Rivne Oblast was adopted on 11.04.2017. The procedural form is Civil, and the decision form is Decision. On this page, you will find important data about this court decision. We provide convenient and quick access to current court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database includes the full range of information you need, allowing you to find necessary data easily.

The court decision No. 65923821 refers to case No. 561/158/17

This decision relates to case No. 561/158/17. Companies, which are mentioned in the text of this judgment:


Our platform enables searching by various criteria, such as region or court name. In addition, detailed customisation in the personal account is possible, which significantly speeds up the process of searching for information. That allows you to efficiently save time when obtaining the necessary information from the register of court decisions and other official sources.

Previous document : 65864839
Next document : 66038093