Хорольський районний суд Полтавської області
повне найменування суду
С У Д О В И Й Н А К А З Справа № 1628/1138/12
Провадження №2-н/1628/99/12
06.06.2012 року м. Хорол
Суддя Хорольського районного суду Полтавської області Личковаха О. О. , розглянувши заяву публічого акціонерного товариства по газопостачанню та газифікації "Полтавагаз"
указати ім'я (найменування) заявника
про видачу судового наказу про стягнення заборгованості за послуги з газопостачання
указати вимоги заявника
відповідно до ст. 96 Цивільного процесуального кодексу України_______
посилання на закон, на підставі якого підлягають задоволенню заявлені вимоги
Н А К А З У Ю:
1. Стягнути з ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 ______
повне ім'я (найменування) боржника
АДРЕСА_1
місце проживання або місцезнаходження боржника
розрахунковий рахунок боржника (юридичної особи) в установі банку, з якого потрібно стягнути кошти
за наявності - ідентифікаційний код суб'єкта господарської діяльності (для юридичних осіб), індивідуальний ідентифікаційний номер (для фізичних осіб - платників податків)
на користь публічого акціонерного товариства по газопостачанню та газифікації "Полтавагаз" ___
повне ім'я (найменування) стягувача
м. Миргород, вул. Шишацька, 84 Полтавської області _________
місце проживання або місцезнаходження стягувача
р/р 26038301555 в філії Полтавського обласного управління ВАТ "Державний ощадний банк України" МФО 331467,_______________
розрахунковий рахунок стягувача (юридичної особи) в установі банку, на який потрібно стягнути кошти
Код 05524725 ______________
за наявності - ідентифікаційний код суб'єкта господарської діяльності (для юридичних осіб), індивідуальний ідентифікаційний номер (для фізичних осіб - платників податків)
767,25 грн. / сімсот шістдесят сім гривень двадцять п'ять копійок /
указати що саме, суму у гривнях цифрами і прописом
2. Стягнути з ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 на користь публічого акціонерного товариства по газопостачанню та газифікації "Полтавагаз" судовий збір в сумі 107,30 грн.
3. Судовий наказ після набрання ним законної сили видати стягувачу.
Суддя: ___ О. О. Личковаха
ініціали, прізвище судді, який видав судовий наказ
М.П.
Згідно з ч.1 ст.105 Цивільного процесуального кодексу України (далі ЦПК України) боржник має право у разі заперечення проти вимог стягувача протягом десяти днів з дня отримання судового наказу подати заяву про його скасування.
Відповідно до ст. 106 ЦПК України у разі ненадходження від боржника заяви про скасування судового наказу протягом трьох днів після закінчення строку на її подання судовий наказ набирає законної сили і суд видає його стягувачеві для пред'явлення до виконання.
Заява про скасування судового наказу, що подана в установлений строк, розглядається судом протягом десяти днів з дня постановлення ухвали про прийняття такої заяви до розгляду у відкритому судовому засіданні ( ст.105-1 ЦПК України).
Судовий наказ набрав чинності ____ року
Дата видачі судового наказу "____"_______ __ року
Строк пред'явлення виконавчого документа /судового наказу/ до виконання
"____"______ ___ року
Суддя: ____ О. О. Личковаха
М.П.
Відмітки про виконання судового наказу
Дата надход-ження судового наказу на викона-нняПовне найменування установи, підприємства, організації, в якому знаходився судовий наказ на виконанніЗагальна сума, відрахована за судовим наказомДата поверне-ння судового наказу до відділу держав-ної виконав-чої служби чи стягува-чевіПідстава повернення судового наказуПідпис керівника установи, підприєм-ства, організації (з прикладанням печатки)Приміт-ки
Інші відмітки ________________________________________
The court decision No. 24474607, Khorol District Court of Poltava Oblast was adopted on 06.06.2012. The procedural form is Civil, and the decision form is Court order . On this page, you will find key data about this court decision. We provide convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database includes the full range of information you need, allowing you to find useful data quickly.
This decision relates to case No. 1628/1138/12. Firms, which are mentioned in the text of this judgment: