Court ruling № 137635355, 22.06.2026, Commercial Court of Kyiv Oblast

Approval Date
22.06.2026
Case No.
911/1819/26
Document №
137635355
Form of court proceedings
Economic
State Coat of Arms of Ukraine Єдиний державний реєстр судових рішень

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

"22" червня 2026 р. м. Київ Справа № 911/1819/26

Суддя Господарського суду Київської області Антонова В.М., розглянувши матеріали за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «ЗВАРЮВАЛЬНІ-ТЕХНОЛОГІЇЇ» до 1) Приватного підприємства «Будтовари», 2) Товариства з обмеженою відповідальністю «Агровіта-ІР» про стягнення 5 317 263, 16 грн,

УСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю «ЗВАРЮВАЛЬНІ-ТЕХНОЛОГІЇЇ» (надалі - позивач) звернулося до Господарського суду Київської області з позовом до 1) Приватного підприємства «Будтовари» (далі відповідач-1), 2) Товариства з обмеженою відповідальністю «Агровіта-ІР» (далі відповідач-2) про солідарне стягнення 5 317 263, 16 грн.

Відповідно до вимог ч.1 ст.174 ГПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.

Згідно із ч.2 ст.174 ГПК України, в ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Згідно із ч. 2 ст. 164 ГПК України позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).

Відповідно до ч.1 ст.10 ГПК України господарське судочинство здійснюється державною мовою.

Згідно з частиною 1 статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

За приписами частини 1 статті 12 Закону України "Про судоустрій статус суддів" судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.

Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14 грудня 1999 року у справі № 10-рп/99, українська мова як державна є обов`язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).

Суд наголошує, що до письмових доказів, викладених іноземною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України "Про нотаріат".

Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України №296/5 від 22.02.2012, визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком.

Дана правова позиція викладена у постанові Верховного Суду у складі колегії суддів Касаційного господарського суду від 20.06.2019 у справі № 910/4473/17.

Як вбачається із матеріалів позовної заяви позивачем надано скан-копії нотаріально засвідчених перекладів на українську мову документів, викладених іноземною мовою, що засвідчені представником позивача, проте матеріали позовної заяви не містять засвідчених нотаріусом перекладів на українську мову письмових доказів, викладених іноземною мовою у порядку ст.79 Закону України «Про нотаріат».

Зважаючи на наведене вище, позивач повинен надати суду належним чином засвідчений (нотаріально) переклад на українську мову усіх долучених до позову письмових доказів, викладених іноземною мовою.

Крім цього, відповідно до ст.91 ГПК України письмові докази, до яких належать і документи, які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору, подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Зокрема, учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який заходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.

Судом встановлено, що позивачем до позовної заяви долучені належним чином засвідчені копії додатків до висновку експерта за результатами проведення судово-товарознавчого дослідження №260305/2 від 21.05.2026, справи про пожежу № 183, додатки до супровідного листа №56.0-01-271/56.0-45 від 16.02.2026, акта службової перевірки по факту пожежі, доданий до супровідного листа №56.01-2867/56-1 від 16.03.2026, проте зазначені копії надані у нечитабельному вигляді, через погану якість копій документів суд не має можливості дослідити зміст цих документів.

За таких обставин, позивачу необхідно подати суду належним чином засвідчені читабельні копії усіх додатків до висновку експерта за результатами проведення судово-товарознавчого дослідження №260305/2 від 21.05.2026, справи про пожежу № 183, усіх додатків до супровідного листа №56.0-01-271/56.0-45 від 16.02.2026 та акта службової перевірки по факту пожежі, доданий до супровідного листа №56.01-2867/56-1 від 16.03.2026.

Відповідно до абзацу 1 частини 7 статті 162 ГПК України у разі пред`явлення юридичною особою позову про стягнення грошових коштів у позовній заяві зазначаються реквізити рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг.

У свою чергу, відповідно до ч.7 ст.164 ГПК України, у разі зазначення в позовній заяві реквізитів рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг до заяви додається документ, що підтверджує наявність такого рахунку.

Дослідивши матеріали позовної заяви, суд встановив, що остання не містить документа, що підтверджує наявність рахунку позивача в банку, небанківському надавачі платіжних послуг.

З огляду на викладене вище, позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «ЗВАРЮВАЛЬНІ-ТЕХНОЛОГІЇЇ» підлягає залишенню без руху.

Суд звертає увагу позивача на те, що відповідно до ч.4 ст.174 ГПК України, якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.

Керуючись ст.162, 164, 174, 233, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

1. Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «ЗВАРЮВАЛЬНІ-ТЕХНОЛОГІЇЇ» залишити без руху.

2. Встановити Товариству з обмеженою відповідальністю «ЗВАРЮВАЛЬНІ-ТЕХНОЛОГІЇЇ» строк для усунення недоліків позовної заяви протягом десяти днів з дня вручення даної ухвали.

3. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.

Суддя В.М. Антонова

Часті запитання

Який тип судового документу № 137635355 ?

Документ № 137635355 це Court ruling

Яка дата ухвалення судового документу № 137635355 ?

Дата ухвалення - 22.06.2026

Яка форма судочинства по судовому документу № 137635355 ?

Форма судочинства - Economic

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 137635355 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Statistics about the court decision No. 137635355, Commercial Court of Kyiv Oblast

The court decision No. 137635355, Commercial Court of Kyiv Oblast was adopted on 22.06.2026. The procedural form is Economic, and the decision form is Court ruling. On this page, you will find useful information about this court decision. We provide convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database includes the full range of information you need, allowing you to find important information easily.

The court decision No. 137635355 refers to case No. 911/1819/26

This decision relates to case No. 911/1819/26. Legal Entities, which are mentioned in the text of this judgment:


Our platform supports searching by various criteria, such as region or court name. In addition, detailed customisation in the personal account is possible, which significantly speeds up the process of searching for data. That allows you to productively save time when obtaining the necessary information from the register of court decisions and other official sources.

Previous document : 137635354
Next document : 137635356