Court ruling № 128650737, 07.07.2025, Commercial Court of Dnipropetrovsk Oblast

Approval Date
07.07.2025
Case No.
904/3563/25
Document №
128650737
Form of court proceedings
Economic
Companies listed in the text of the court document
State Coat of Arms of Ukraine Єдиний державний реєстр судових рішень

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Володимира Винниченка 1, м. Дніпро, 49505

E-mail: inbox@dp.arbitr.gov.ua, тел. (056) 377-18-49, fax (056) 377-38-63

УХВАЛА

про залишення позовної заяви без руху

07.07.2025м. ДніпроСправа № 904/3563/25

Суддя Ліпинський О.В. , розглянувши матеріали

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ІНТЕРПАЙП НІКО ТЬЮБ", м. Нікополь, Дніпропетровська область

до Товариства з обмеженою відповідальністю "Універсал сервіс", м. Дніпро

про стягнення заборгованості за договором поставки в розмірі 837 519,05 грн.

СУТЬ СПОРУ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "ІНТЕРПАЙП НІКО ТЬЮБ" (далі - Позивач) звернулось до Господарського суду Дніпропетровської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "Універсал сервіс" (надалі - Відповідач) про стягнення заборгованості в розмірі 837 519,05 грн.

Позовні вимоги мотивовані неналежним виконанням Відповідачем зобов`язань за Договором поставки від 03.09.2015 року №20150497.

З матеріалів позовної заяви вбачається, що Позивачем до позову додано додатки, а саме: договір поставки від 03.09.2015 року №20150497 та специфікацію №1 від 03.09.2015 року, складені російською мовою, без супроводження нотаріально засвідченим перекладом вказаних документів українською мовою.

Частиною 2 ст. 91 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього.

Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством (ч. 4 ст. 91 Господарського процесуального кодексу України).

Відповідно до ч. 1 ст. 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.

За положенням ч. 1 ст. 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою.

Згідно з ч. 1 ст. 12 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.

Приписами ч. 1 ст. 10 Господарського процесуального кодексу України визначено, що господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.

У рішенні від 14.12.1999 у справі № 10-рп/99 Конституційний Суд України зазначив, що українська мова як державна є обов`язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (ч. 5 ст. 10 Конституції України).

Отже, до письмових доказів, викладених недержавною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку статті 79 Закону України «Про нотаріат».

Таким чином, докази, не перекладені з російської мови (недержавної мови) на українську мову та не засвідчені належним чином в порядку ст. 79 Закону України «Про нотаріат» не є належними документами, оскільки не оформлені в установленому законом порядку. Така ж позиція висловлена Верховним Судом у постанові від 20.06.2019 у справі № 910/4473/17, а також у постанові від 12.03.2025 у справі № 910/20940/21 (910/19964/23).

Відсутність належним чином засвідченого перекладу українською мовою документів, що складені іноземною мовою та додані до позовної заяви, унеможливить встановлення судом змісту таких документів, дії, що вчинена на підставі вказаних документів, особи, якою вона була вчинена, на користь кого тощо, а також дослідження таких документів та надання їм оцінки, що є невід`ємними складовими господарського судочинства, яке за приписами ч. 1 ст. 10 Господарського процесуального кодексу України здійснюється державною мовою.

Беручи до уваги вищевказане, суд дійшов висновку, що позивач не дотримався окремих вимог ч. 2 ст. 164 Господарського процесуального кодексу України, що є підставою для залишення позовної заяви без руху.

Згідно ч. 1 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху.

Частиною 2 статті 174 ГПК України встановлено, що в ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Керуючись статтями 164, 174, 234 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд, -

УХВАЛИВ:

Позовну заяву залишити без руху.

Позивачу протягом 7 днів з дня вручення ухвали суду усунути недоліки позовної заяви, а саме надати нотаріально засвідчений переклад на українську мову додатків до позовної заяви, а саме: договір поставки від 03.09.2015 року №20150497 та специфікацію №1 від 03.09.2015 року.

Роз`яснити Позивачу, що в разі невиконання вимог щодо усунення недоліків поданої заяви у встановлений судом строк, така заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася з такою заявою.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.

Суддя О.В. Ліпинський

Часті запитання

Який тип судового документу № 128650737 ?

Документ № 128650737 це Court ruling

Яка дата ухвалення судового документу № 128650737 ?

Дата ухвалення - 07.07.2025

Яка форма судочинства по судовому документу № 128650737 ?

Форма судочинства - Economic

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 128650737 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Data about the court decision No. 128650737, Commercial Court of Dnipropetrovsk Oblast

The court decision No. 128650737, Commercial Court of Dnipropetrovsk Oblast was adopted on 07.07.2025. The procedural form is Economic, and the decision form is Court ruling. On this page, you will find important information about this court decision. We offer convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database contains the full range of information you need, allowing you to find important information quickly.

The court decision No. 128650737 refers to case No. 904/3563/25

This decision relates to case No. 904/3563/25. Organisations, which are mentioned in the text of this judgment:


Our platform allows searching by various criteria, such as region or court name. In addition, detailed customisation in the personal account is possible, which significantly speeds up the process of searching for data. That allows you to effectively save time when obtaining the necessary information from the register of court decisions and other official sources.

Previous document : 128650736
Next document : 128650738