Постановление суда № 97432439, 25.05.2021, Городоцький районний суд Львівської області

Дата принятия
25.05.2021
Номер дела
452/1541/16-к
Номер документа
97432439
Форма судопроизводства
Уголовное
Компании, указанные в тексте судебного документа
Государственный герб Украины

452/1541/16-к

1-кп/441/116/2021

У Х В А Л А

підготовчого судового засідання

25.05.2021 Городоцький районний суд Львівської області в складі колегії суддів

головуючої - судді Яворської Н.І.,

суддів - Перетятько О.В., Ференц О.І.,

секретаря судового засідання Цап І.М.,

прокурора: Бучинської К.П.,

обвинувачених - ОСОБА_1 , ОСОБА_2 ,

захисників: Мацепура В.С., Бухтоярова Р.О.,

розглянувши в підготовчому судовому засіданні кримінальне провадження стосовно ОСОБА_3 , ОСОБА_1 , ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.4 ст. 187, ч.1 ст.263, ч.2 ст.146 КК України,

в с т а н о в и в:

16.12.2020 до Городоцького районного суду Львівської області поступив обвинувальний акт у кримінальному провадженні, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №12016140000000087 від 16.01.2016 про обвинувачення ОСОБА_3 , ОСОБА_1 , ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.4 ст.187, ч.1 ст.263, ч.2 ст.146 КК України, до якого долучено реєстр матеріалів досудового розслідування, розписки обвинувачених про отримання копії обвинувального акту та реєстру матеріалів досудового розслідування.

Згідно обвинувального акту обвинувачений ОСОБА_3 є громадянином Російської Федерації та володіє російською мовою.

В підготовчому судовому засіданні захисник обвинуваченого ОСОБА_3 – Мацепура В.С. пояснив, що його підзахисний перекладача не забезпечить, погодився на призначення такого судом.

Відповідно до ч. 3 ст. 29 КПК України, суд забезпечує учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом.

За правилами ч. 1 ст. 68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача.

В силу ч. 3 ст. 12 Закону України «Про судоустрій та статус суддів», суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови, або мови, якою вони володіють.

Виплата винагороди перекладачу здійснюється в порядку і в розмірах, передбачених Інструкцією про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженою Постановою Кабінету Міністрів України від 01.07.1996 року №710.

Враховуючи, що згідно положень ст. 148 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» фінансове забезпечення діяльності судів покладено на Державну судову адміністрацію України, як орган у системі судової влади, тому оплату за надані послуги перекладача згідно акту виконаних робіт слід покласти на її територіальний орган - територіальне управління Державної судової адміністрації України в Львівській області.

Таким чином, з урахуванням того, що обвинувачений не володіє державною мовою України, якою є українська, а володіє російською мовою, суд приходить висновку про наявність підстав для призначення обвинуваченому ОСОБА_3 перекладача, для здійснення перекладу з української мови на російську.

Керуючись ст. ст. 12, 148 Закону України «Про судоустрій і статус суддів», ст. ст. 29, 56, 68, 110, КПК України, -

п о с т а н о в и в:

Залучити до участі у кримінальному провадженні, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 12016140000000087 від 16.01.2016 про обвинувачення ОСОБА_3 , ОСОБА_1 , ОСОБА_2 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч.4 ст.187, ч.1 ст.263, ч.2 ст.146 КК України перекладача ОСОБА_4 із знанням російської мови для перекладу судового процесу та процесуальних документів.

Копію ухвали направити до Гуманітарного відділення Городоцької міської ради Львівського району Львівської області (м. Городок, вул. Джерельна, 16) для виконання.

Підготовче судове засідання з розгляду наведеного обвинувального акту у кримінальному провадженні, відбудеться в приміщенні Городоцького районного суду Львівської області (м. Городок, майдан Гайдамаків 30) 15 червня 2021 року о 13:00 год.

Повідомити перекладачу його права і обов`язки, передбачені ст. 68 КПК України, попередити про кримінальну відповідальність за завідомо неправдивий переклад і відмову від виконання покладених на нього обов`язків перекладача без поважних причин за ст. ст. 384, 385 КК України.

Копію даної ухвали направити до ТУ ДСА України у Львівській області - для відома.

Ухвала оскарженню не підлягає.

Головуюча суддя: Яворська Н.І.

Судді: Перетятько О.В.

Ференц О.І.

Часті запитання

Який тип судового документу № 97432439 ?

Документ № 97432439 це Ухвала суду

Яка дата ухвалення судового документу № 97432439 ?

Дата ухвалення - 25.05.2021

Яка форма судочинства по судовому документу № 97432439 ?

Форма судочинства - Уголовное

Я не впевнений, що мені підходить повний доступ до системи YouControl. Які є варіанти?

Ми зацікавлені в тому, щоб ви були максимально задоволені нашими інструментами. Для того, щоб упевнитись в цінності і потребі системи YouControl саме для вас - замовляйте безкоштовну демонстрацію продукту. Також можна придбати доступ на 1 добу за 680 гривень.
Детальна інформація про ліцензії та тарифні плани.

В якому cуді було засідання по документу № 97432439 ?

У чому перевага платних тарифів?

У платних тарифах ви отримуєте іформацію зі 180 джерел даних, у той час як у безкоштовному - з 22. Також у платних тарифах доступно більше розділів даних та аналітичні інструменти миттєвої оцінки компаній, ФОП, та фізосіб.
Детальніше про різницю в доступах на сторінці тарифів.

Данные о судебном решении № 97432439, Городоцький районний суд Львівської області

Судебное решение № 97432439, Городоцький районний суд Львівської області было принято 25.05.2021. Форма судопроизводства - Уголовное, форма решения – Постановление суда. На этой странице вы сможете найти необходимые сведения об этом судебном решении. Мы предоставляем удобный и быстрый доступ к текущим судебным решениям, чтобы вы могли быть в курсе последних судебных прецедентов. Наша база данных охватывает полный спектр необходимой информации, позволяя вам удобно находить необходимые сведения.

Судебное решение № 97432439 относится к делу № 452/1541/16-к

то решение относится к делу № 452/1541/16-к. Организации, указанные в тексте настоящего судебного документа:


Наша платформа поддерживает поиск по разным критериям, таким как регион или название суда. Также в личном кабинете есть возможность подробной настройки, что существенно ускоряет процесс поиска информации. Это позволяет результативно экономить ваше время при получении необходимой информации из реестра судебных решений и других официальных источников.

Предыдущий документ : 97432434
Следующий документ : 97432443