
справа № 208/1310/18
провадження № 1-кп/208/187/19
УХВАЛА
17 жовтня 2019 р. м. Кам`янське
Заводський районний суд м. Дніпродзержинська Дніпропетровської області у складі:
головуючого, судді Савранського Т.А., при секретарі Луценко Л.О.,
за участю прокурора Ісакової Н.А.,
обвинуваченого ОСОБА_1 , адвоката Овчаренко Є.О.,
обвинуваченого ОСОБА_2 , адвоката Коваль О.В.,
у відкритому судовому засіданні розглянувши клопотання про залучення перекладача обвинуваченому ОСОБА_3 ІНФОРМАЦІЯ_1 , який обвинувачується у скоєнні кримінального правопорушення передбаченого ст.187 ч.2 КК України, -
ВСТАНОВИВ :
В провадженні Заводського районного суду м.Дніпродзержинськка Дніпропетровської області на розгляді знаходиться кримінальне провадження за обвинуваченням ОСОБА_4 ІНФОРМАЦІЯ_1 , який обвинувачується у скоєнні кримінального правопорушення передбаченого ст.187 ч.2 КК України, ОСОБА_5 ІНФОРМАЦІЯ_2 , який обвинувачується у скоєнні кримінального правопорушення передбаченого ст. 187 ч. 2 КК України.
У судовому засіданні заявлено клопотання про залучення перекладача для здійснення перекладу у кримінальному провадженні, яке підтримано прокурором.
Захисник обвинуваченого Овчаренко Є.О. не заперечував проти клопотання.
Обвинувачений ОСОБА_1 підтримав клопотання про залучення перекладача.
З матеріалів кримінального провадження вбачається, що обвинувачений ОСОБА_1 до суду надав клопотання про залучення перекладача, оскільки українську мову він не розуміє та просить забезпечити переклад на російську мову.
Відповідно до ст. 68 КПК України, у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показів або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача, так як відповідно до ст. 42 КПК України обвинувачений має право користуватися рідною мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави.
Відповідно до п.13 ч.1 ст.17 Закону України Про безоплатну правову допомогу,центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги виконує інші функції, передбачені Положенням про центри з надання безоплатної вторинної правової допомоги.
Згідно п.9 ч.8 Положення про центри з надання безоплатної вторинної правової допомоги, регіональні центри з надання безоплатної вторинної правової допомоги відповідно до покладених на них завдань залучають у встановленому порядку перекладача (сурдоперекладача) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги субєктам відповідного права, визначеним упунктах 3-7 частини першоїтачастиною другою статті 14Закону,у разі,коли зазначе ні субєкти неволодіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими.
Вислухавши думку учасників процесу, суд вважає необхідним у відповідності до ст. 68 КПК України звернутися до регіонального центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області з питанням про призначення перекладача з української мови на російську мову, оскільки відповідно до ст. 68 КПК України у разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача. Відповідно до Закону України «Про безоплатну правову допомогу», перекладач може бути призначений через регіональний центр з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області.
На підставі вищевикладеного, керуючись вимогам ст.ст. 42, 68 КПК України, суд -
УХВАЛИВ :
Клопотання про залучення перекладача, задовольнити.
Доручити Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області, залучити ОСОБА_3 ІНФОРМАЦІЯ_1 , який обвинувачується у скоєнні кримінального правопорушення передбаченого ст.187 ч.2 КК України, перекладача з української мови на російську мову на весь час розгляду кримінального провадження.
Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області забезпечити прибуття перекладача в чергове судове засідання на 13.00 годину 11 грудня 2019 року для участі в розгляді кримінального провадження, яке відбудеться в залі судових засідань № 2 Заводського районного суду міста Дніпродзержинська Дніпропетровської області.
Витрати на оплату праці призначеного перекладача по кримінальному провадженні віднести на рахунок держави.
Копію ухвали надіслати для виконання Регіональному центру з надання безоплатної вторинної правової допомоги у Дніпропетровській області.
Ухвала оскарженнюне підлягає.
Суддя Т.А. Савранський
Судебное решение № 85366392, Заводський районний суд м. Дніпродзержинська было принято 17.10.2019. Форма судопроизводства - Уголовное, форма решения – Постановление суда. На этой странице вы сможете найти необходимые сведения об этом судебном решении. Мы предлагаем удобный и быстрый доступ к актуальным судебным решениям, чтобы вы могли быть в курсе недавних судебных прецедентов. Наша база данных включает полный спектр необходимой информации, позволяя вам быстро находить необходимые сведения.
то решение относится к делу № 208/1310/18. Организации, указанные в тексте настоящего судебного документа: