Копія
Справа № 822/3866/13-а
У Х В А Л А
31 жовтня 2013 рокум. Хмельницький
Хмельницький окружний адміністративний суд
в складі :головуючого-суддіОСОБА_1 при секретарі за участі: ОСОБА_2 представників сторін
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду заяву Приватного підприємства "Банкір" по адміністративній справі за позовом Приватного підприємства "Банкір" до Хмельницького міського відділу управління міністерства внутрішніх справ України в Хмельницькій області про визнання дій незаконними та зобов'язання вчинити дії,
В С Т А Н О В И В :
17.10.2013 р. позивач звернувся до Хмельницького окружного адміністративного суду із заявою, у якій просить суд роз'яснити зміст використаного в тексті ухвали Хмельницького окружного адміністративного суду від 07.10.2013 р. терміну "апріорі".
Представник позивача у судовому засіданні заяву підтримала та просить роз'яснити вказаний термін у рішенні суду.
Представник відповідача не заперечував щодо задоволення заяви позивача.
Заслухавши доводи представника позивача, думку представника відповідача, дослідивши матеріали справи, заяву та додані докази, суд дійшов наступних висновків.
Частина 1 ст. 170 КАС України передбачає, що якщо судове рішення є незрозумілим, суд, який його ухвалив, за заявою осіб, які беруть участь у справі, ухвалою роз'яснює своє рішення, не змінюючи при цьому його змісту.
Виходячи зі змісту ст.170 КАС України, роз'яснено може бути постанову чи ухвалу суду у разі, якщо без такого роз'яснення постанову важко виконати, оскільки високою є ймовірність неправильного виконання внаслідок неясності резолютивної частини рішення.
Підставою для роз'яснення судового рішення як засобу усунення недоліків ухваленого судового акта є його неясність та невизначеність. Фактично роз'ясненням рішення є зміна форми його викладення таким чином, щоб ті частини судового акта, які викликають труднощі для розуміння, були висвітлені ясніше та зрозуміліше.
В заяві про роз'яснення рішення повинно бути зазначено, що саме у резолютивній частині рішення є незрозумілим, в чому полягає незрозумілість рішення, які припускаються варіанти тлумачення рішення, як це впливає на його виконання.
Суд може відмовити у роз'ясненні рішення, якщо воно не припускає різного тлумачення, незрозумілість рішення зумовлена неуважністю прочитання тексту рішення, правовою безграмотністю або небажанням виконувати його у визначеному судом порядку.
З огляду на зазначене, дослідивши матеріали справи, заяву про роз'яснення терміну "апріорі" у рішенні суду, суд вважає, що ухвала суду від 07 жовтня 2013 року є обґрунтованою, чіткою та зрозумілою, а до компетенції суду не входить роз'яснення термінів, вжитих у рішенні суду.
Окрім цього, суд зазначає, що вжиття даного терміну у тексті рішення не спотворює дійсних обставин справи, в свою чергу, позивач правильно зрозумів вимоги, викладені в ухвалі суду, оскільки ним своєчасно та у повному обсязі усунуто недоліки, що й свідчить про відсутність незрозумілостей та неясностей. Враховуючи викладене, потреба у роз'ясненні терміну, використаного у рішенні суду відсутня, а тому, у задоволенні заяви слід відмовити.
Керуючись ст.ст. 160, 165, 170 КАС України, суд -
У Х В А Л И В :
У задоволенні заяви про роз'яснення терміну "апріорі", використаного у тексті ухвали Хмельницького окружного адміністративного суду від 07.10.2013 р. - відмовити.
Ухвала може бути оскаржена до Вінницького апеляційного адміністративного суду через Хмельницький окружний адміністративний суд протягом пяти днів з дня її проголошення.
Суддя "Згідно з оригіналом" Суддя ОСОБА_1
Судебное решение № 47775003, Хмельницький окружний адміністративний суд было принято 31.10.2013. Форма судопроизводства - Административное, форма решения – Постановление суда. На этой странице вы сможете найти полезные сведения об этом судебном решении. Мы предлагаем удобный и быстрый доступ к актуальным судебным решениям, чтобы вы могли быть в курсе последних судебных прецедентов. Наша база данных содержит полный спектр необходимой информации, позволяя вам легко находить полезные сведения.
то решение относится к делу № 822/3866/13-а. Фирмы, указанные в тексте настоящего судебного документа: