Справа №522/24613/23
Провадження №1-кп/522/1563/25
УХВАЛА
Іменем України
8 травня 2025 року м. Одеса
Приморський районний суд м. Одеси у складі:
головуючого - судді ОСОБА_1 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Одесі обвинувальний акт у кримінальному провадженні, внесеному до ЄРДР за №12023162510001331 від 5 жовтня 2023 року відносно ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , обвинувачених у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого статтею 186 ч.4 КК України,
ВСТАНОВИВ:
У провадженні Приморського районного суду м. Одеси знаходиться обвинувальний акт у кримінальному провадженні за обвинуваченням ОСОБА_2 та ОСОБА_3 , у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого статтею 186 ч.4 КК України.
Ухвалою Приморського районного суду м. Одеси від 08.01.2025 року для здійснення перекладу з української мови на російську мову під час судового розгляду, залучено перекладача з ТОВ «Колегія судових перекладачів», розташованого за адресою: м. Одеса, вул. Генерала Петрова, 64, кв. 83.
Перекладач ОСОБА_4 фактично приймав участь у судовому засіданні, яке було призначено на 24.02.2025 року, 18.03.2025 року, 24.03.2025 року та 16.04.2025 року, загальною кількістю 7 години, під час яких здійснював усний переклад з української мови на російську мову.
Пунктом 3 частини 2 статті 68 КПК України передбачено право перекладача на одержання винагороди за виконаний переклад та відшкодування витрат, пов`язаних із його залученням до кримінального провадження. Крім того, відповідно до статті 122 ч.2 КПК України витрати, які пов`язані із залученням та участю перекладача для перекладу свідчень учасників кримінального провадження здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Враховуючи викладене, суд вважає необхідним зобов`язати Головне управлінняДержавної казначейськоїслужби Українив Одеськійобласті,за рахуноккоштів державногобюджету України, здійснити оплату наданих послуг перекладача ТОВ «Колегія судових перекладачів» за надання перекладу з української на російську мову та участь перекладача у судовому засіданні із розрахунку 700 гривень за 1 годину, на підставі акту виконання робіт усного перекладу.
На підставі викладеного та керуючись статтями 68, 122 КПК України, суд,
ПОСТАНОВИВ:
Зобов`язати Головне управлінняДержавної казначейськоїслужби Українив Одеськійобласті,за рахуноккоштів державногобюджету України, здійснити оплату наданих послуг усного перекладу з української мови на російську мову перекладачем ТОВ «Колегія судових перекладачів» (код ЄДРПОУ 42838240, р/р НОМЕР_1 АТ КБ «Приват Банк», МФО 328704), розташованого за адресою: м. Одеса, вул. Генерала Петрова, 64, кв. 83, при розгляді обвинувального акту в кримінальному провадженні, внесеному до ЄРДР за №12023162510001331 від 5 жовтня 2023 року відносно ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , обвинувачених за 186 ч.4 КК України, з розміром винагороди за виконану роботу усного перекладу в розмірі 4900 (чотири тисячі дев`ятсот) гривень за 7 годин перекладу, на підставі акту виконання робіт усного перекладу, відповідно до кошторисних призначень ТУ ДСА України в Одеській області, за КПКВ 0501020.
Доручити Територіальному управлінню Державної судової адміністрації України в Одеській області організацію викання ухвали в частині здійснення оплати послуг.
Копію ухвали направити до ТУ ДСА України в Одеській області та ТОВ «Колегія судових перекладачів» для відома та виконання.
Ухвала оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1
The court decision No. 127176902, Prymorskyi District Court of Odessa City was adopted on 08.05.2025. The procedural form is Criminal, and the decision form is Court ruling. On this page, you will find useful information about this court decision. We provide convenient and quick access to actual court decisions so that you can keep up to date with the most recent court precedents. Our database contains the full range of information you need, allowing you to find necessary information easily.
This decision relates to case No. 522/24613/23. Organisations, which are mentioned in the text of this judgment: